'Eagle when she flies'
Eagle when I flies
Fri översättning av min förstfödda dotter Stina
Hon har varit med förr, du vet, hon har varit med
Hon har sett och gjort allt
Hon är en kvinna, hon vet hur att
Säga ifrån eller svälja allt
Trots ett livligt humör har hon
Ett hjärta mjukt likt gungflyn
Och hon är en sparv när hon går i kras
Men är en örn när hon tar till skyn
Ett kaleidoskåp av färger
Du kan skicka henne runt, runt
Du kan hålla behålla henne själv
Men du kan aldrig hålla henne nere
Hon är en älskarinna, hon är en mor
Hon är en vän och hon är en fru
Och hon är en sparv när hon går i kras
Men är en örn när hon tar till skyn
Skön som den sötaste Magnolian
Starkt som stål, hennes tro och stolthet
Hon är en ständig klippa
Hon är en krycka genom livet
Hon såras djupt och när hon gråter
Är hon skör som den minsta babyn
Och hon är en sparv när hon går i kras
Men är en örn när hon tar till skyn
Hon är en sparv när hon går i kras
Men en örn när hon tar till skyn
Åh, min vän
Hon är en örn när hon tar till skyn.